八月十六日 August 16, 2011
遵守禮義***
禮義是做人本源
人應該遵守禮義
身為父者要像父
身為子者要像子
身為兄者要像兄
身為弟者要像弟
做人要有始有終
也應該有終有始
Observe life’s rituals***
Observing rituals is a discipline essential becoming a good person. Everyone should practice rituals. If you are a father, you should behave like a father. As a son, you should behave like a son. As an elder brother, behave like what an elder brother should do. Likewise as a younger brother, behave like one. As a good person you should remember there was a beginning even though you reach the end. When you are at the beginning of your road, someday you will reach the end of it.
修養品德***
對老人家要尊敬
對小孩子要愛護
對待家人要寬容
對親朋要有禮貌
對上對下要恭敬
能把品德修到好
對人對己都是好
對社會是種貢獻
Develop personal character***
Everyone should respect the elderly and provide loving care to children. Be tolerant and forgiving to your family members. Always be polite to your friends and relatives. At work respect people above and below you. If you can develop such a personal character, you are doing well to both for yourself and others. You are in fact a good contributor to your own society.
Philip Chan, author of “Good Advice”
Goodadvicechan@yahoo.com
http://good-advice-book,blogspot.com
No comments:
Post a Comment