五月二十九日
|
May 29, 2013
|
祟尚的修養 ***
個人祟尚的修養
不是為升官發財 而是學做位君子 明瞭做人的道德 領悟道德的義意 對人對事行仁義 實踐祟尚的道德 做位仁義的君子 |
Highest degree of self
discipline ***
Individuals who have self-control,
and discipline themselves, do not spend their lifetime in fighting for power and money. They appreciate
behaving well in life, while exercising good discipline. They
understand what that means to them. They rely on justice in dealing
with people and things. They practice what they believe and behave like
gentlemen.
|
安眈無憂 ***
古今貪婪的故事
為了追求名與利 不擇手段去奪取 而弄得身敗名裂 這樣做法值得嗎 為何不安份守己 少些欲望心安靜 生活會安枕無憂 |
You can sleep worry-free ***
We can learn from history that people who use all means,
including illegal actions, to pursue fame and fortune, end up hurting
themselves. Is this worth it? Why are they not content with their
lot, and curb their appetite? If they do that, they will live a life of
sleeping worry-free.
|
No comments:
Post a Comment